lunes, 30 de septiembre de 2013

¿BUEN DÍA O BUENOS DÍAS?


Los expertos aclararan que el origen de “buenos días” se remonta al castellano antiguo donde el saludo “buenos días nos /te dé Dios” o “buenos días le/te deseo”, por omisión del verbo, se transformó luego en “buenos días”.

Siempre se ha usado "buenos días", "buenas tardes", "buenas noches", pero ahora, por imitación (en algunos países como Argentina y Chile se usa el singular) o por ignorancia (creen que se trata de un error lingüístico decir "buenos días"), suelen usar cada día más "buen día" y lo que es peor: "buena tarde", "buena noche". Aunque estas formas sean correctas gramaticalmente, revelan nuestra ramplonería.
Para reforzar la tesis de “buenos días”, también debemos tomar en cuenta el plural expresivo como en "Felices Pascuas", "muchas gracias", "hacer las paces", "ir de compras", etc., que no implica cantidad, sino intensidad, buen deseo.
A todos nos gustaría que nos saluden deseándonos bienestar para la vida: “buenos días”. Así sentimos que nos desean prosperidad. Eso tiene sentido de vida y de futuro, que cuando alguien dice “buen día”, que se percibe como  inmediatista, como cerrando un negocio, sin cosmovisión y reconocimiento del ser humano que tiene en frente.
Los árabes dicen: SABÁH EL JER (Buenos días o mañanas generosas) SABÁH EL NÚRL (buenos días o mañanas iluminadas) y MÁSA EJER (Buenas tardes o noches generosas) lo dicen en plural. Así el saludo se percibe  más solidario y para la vida.
El Diccionario Panhispánico de dudas dice respecto a “buen día” y “buenos días”: “La fórmula de saludo que se emplea durante la mañana es, en el español general, “buenos días”.  No obstante, en algunos países de América del Sur se utiliza también la fórmula “buen día”, que también es correcta como dice la FUNDÉU BBVA. Eso depende del lugar.
Según el Diccionario de la Real Academia Española DRAE, en su vigésima primera edición, define que el saludo es: "Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo ‘buenos días’, ‘hola’, ‘buenas tardes’, ‘adiós’, ‘si Dios quiere’, etc.” Como ven unas desean prosperidad y otras incluyen una explícita alusión religiosa. Hasta aquí la explicación está clara.
Finalmente, para los que emplean el singular a la hora de saludar: ‘Buen día’; éste es el número gramatical correcto. Para ellos, ‘buenos días’ o ‘buenas tardes’, es una incorrección de número entre sustantivo y adjetivo. Aducen que como se refiere sólo a ese día, esa tarde o esa noche, no debe ir el adjetivo en plural, sino en singular. Lo que no está mal. No. Pero están errados. Su hipótesis correctora no es válida, ya que no se trata de un asunto gramatical. En nuestro idioma esas frases son fórmulas de cortesía, expresiones idiomáticas establecidas por la costumbre y promulgadas por la norma lingüística. En él estas frases figuran como saludo y en plural.